Omschrijving
Heeft u als jurist af en toe contact met Franse instanties of Franse cliƫnten? Adviseert u ondernemingen of huizenkopers die zaken doen in of met Frankrijk? Heeft u te maken met contracten waar een Franse partij aan verbonden is? En wist u dat Frankrijk, van alle landen ter wereld, de grootste buitenlandse investeerder in Nederland is (onderzoek CBS 25 april 2012))?
Op welke manier u ook met Frankrijk te maken heeft, in alle gevallen is het erg handig als u beschikt over de basiskennis van het juridische taalgebruik in Frankrijk. In deze nieuwe training wordt veel aandacht besteed aan de aspecten waar u als Nederlandse jurist het meest mee te maken krijgt. We werken in heel kleine groepen waardoor er genoeg gelegenheid is uw persoonlijke vragen aan onze zeer ervaren Frans-Nederlandse advocaat-trainer te stellen.
Overige informatie
Van te voren inventariseren wij bij de deelnemers of zij specifieke wensen over bepaalde onderwerpen hebben. Aan de hand van deze wensen snijdt de docent, een zeer ervaren advocaat, het programma verder voor u op maat. Daarnaast werken wij met zeer kleine groepen zodat er, indien gewenst, tijdens de dag voldoende ruimte is om vragen of actuele onderwerpen met de docent te bespreken.
Bestemd voor
Advocaat, Bedrijfsjurist, (semi) Overheidsjurist, Fiscalist, Jurist overig, HBO-jurist
Programma
Met deze nieuwe training verbetert u uw mondelinge en schriftelijke vaardigheden (juridisch) Frans. U maakt kennis met de juridische procedures, functies en instanties in Frankrijk en een ervaren docent leert u de belangrijkste verschillen in cultuur en taalgebruik die voor uw eigen praktijk van essentieel belang zijn.
Sprekers
- dhr. mr. S.J. Dijkstra Advocaat- en Notarieel jurist
Kosten
€ 685,00
Prijzen zijn exclusief 19% btw.